Porsèo, prego. Porcòn non si usa in veneto, se non un po' dalle parti di VicenzaHLAB5701 ha scritto:devi bere tre spritz e tirargli un porcòn alla veneta, cazzo!!!uffa2 ha scritto:perciò non c'è purtroppo nulla che io possa fare...
perchè?
Re: perchè?
-
- Amministratore
- Messaggi: 2758
- Iscritto il: lunedì 4 febbraio 2008, 23:59
- Località: In your wildest dreams
Re: perchè?
Mentro scrivi il post e dopo aver fatto 'invio' vi dà errore è sufficiente fare aggiorna pagina, dare 'ok' su invio dati e il post viene spedito. Io faccio così e non ho mai perso quanto scritto.
-
- Messaggi: 703
- Iscritto il: sabato 3 luglio 2010, 1:41
- Località: Im Eimer der leeren Schalen.
Re: perchè?
ma porcòn non sta per maiale (che è effettivamente porsèo), ma è una forma educata ('tirare un porcone') per dire 'tirare una bestemmia'. i lo dise anca lì da tì, ciò!skydrake ha scritto:Porsèo, prego. Porcòn non si usa in veneto, se non un po' dalle parti di VicenzaHLAB5701 ha scritto:devi bere tre spritz e tirargli un porcòn alla veneta, cazzo!!!uffa2 ha scritto:perciò non c'è purtroppo nulla che io possa fare...
Re: perchè?
Me despiaxe, pitòsto: Mi lo dixe anca lìve da tì, ciò!HLAB5701 ha scritto:ma porcòn non sta per maiale (che è effettivamente porsèo), ma è una forma educata ('tirare un porcone') per dire 'tirare una bestemmia'. i lo dise anca lì da tì, ciò!skydrake ha scritto:Porsèo, prego. Porcòn non si usa in veneto, se non un po' dalle parti di VicenzaHLAB5701 ha scritto:
devi bere tre spritz e tirargli un porcòn alla veneta, cazzo!!!
Inoltre porcòn non è nel mio vocabolario venesian:
http://www.dialetto-veneto.it/Vocabolario/Voc-p4.htm
Bestemmia si dice: biastéma, rasìa, pòrco, mòcolo
Posso giurarti che, due giorni dopo essermi trasferito a Venezia, mi dovetti scaricare questo manuale, stanco di essere preso in giro dai negozianti che sparavano i prezzi da' foresto:
E per fortuna non ho gli occhi a mandorla. I negozianti li rapinano questi poveri giapponesi
-
- Messaggi: 703
- Iscritto il: sabato 3 luglio 2010, 1:41
- Località: Im Eimer der leeren Schalen.
Re: perchè?
appunto bén, porcon è accrescitivo di pòrco! significa 'bestemmione'. Frag mal um!Bestemmia si dice: biastéma, rasìa, pòrco, mòcolo
tra l'altro, in quella sorta di lingua franca che è il 'veneto trasversale', da non dimenticare è anche 'òstia', nel senso di bestemmia:
E me xio Bepi, ch'el gèra xo in cantìna
drìo travasàr vin bianco e graspéta
el tira un ostia cusì'ca maedéta
che a la ninéta ghe xe sbrissà el bocàl